ZIPANG TOKIO 2020「環境省 パークレンジャーが国立公園の【感動】を写真で発信!」


環境省が推進する「国立公園満喫プロジェクト」の一環として、全国33の国立公園で活躍するパークレンジャーが、仕事柄、日々の業務の中で接する国立公園の魅力を、「感動」をテーマに写真で切り取り、インスタグラムを通じて国内外に発信いたします。  日本の国立公園は、雄大な自然景観のみだけではなく、生息する動植物や文化、人々の暮らし、温泉、食など、様々な魅力に富んでいます。  パークレンジャーの中でも、パトロールや調査研究、自然解説など、主として野外の現場業務を担うアクティブレンジャーが中心となり、今、ここにしかない魅力を発信しますので、「nationalpark_japan」のフォローをお願いいたします。  また、国立公園にお出かけの際は、「#NationalPark_Japan」のハッシュタグで、写真の投稿をお願いします。

1.国立公園 公式 Instagram (インスタグラム)について

環境省では、現在取組を進めている「国立公園満喫プロジェクト」の一環として、国立公園公式Instagram(インスタグラム)を開設いたします。  公式インスタグラムでは、全国33の国立公園で活躍するパークレンジャーが、仕事柄、業務の中で日々接する国立公園の魅力を、「感動」をテーマに写真で切り取り、投稿してまいります。  特に、パークレンジャーの中でも、パトロールや利用者指導、調査研究、自然解説など、主として野外の現場業務を担うアクティブレンジャーを中心として、今、ここにしかない魅力を発信いたします。  ぜひ多くのフォローをお願いいたします。  また、国立公園にお出かけの際は、「#NationalPark_Japan」のハッシュタグで、写真の投稿をお願いします。

2.アカウント名、QRコード

国立公園 公式 Instagram (インスタグラム) アカウント名:nationalpark_japan https://www.instagram.com/nationalpark_japan 


ZIPANG TOKIO 2020, "Ministry of the Environment Park Ranger outgoing the [impression] of the National Park in the photo!" As "National Park enjoy project" is the part that is to promote the Ministry of the Environment, park ranger working in the national park of the country 33, work patterns, the theme of "charm" and "excitement" of the National Park which is in contact in the day-to-day business housed in a photo, we will send to home and abroad through the Instagram. National park in Japan, not only magnificent natural landscape, but a habitat for flora and fauna, culture and livelihood of the people, hot springs, food, etc., In particular, among the park ranger, patrols and user guidance, research studies, such as a natural explanation, as the center of the active Ranger primarily responsible for the outdoor field work, now, we will place a charm there is only here. Thank you to all means a lot of follow-up. In addition, when you go out to the National Park, in the hash tag "# NationalPark_Japan", thank you for a photo posts. ●Account name, QR code National Park official Instagram Account name : nationalpark_japan https://www.instagram.com/nationalpark_japan     


3.開設日時  10月3日(月)17時頃  (以降、平日の17時~19時頃に写真をアップします。)

4.今後の展開  開設日から10月14日までは、「国立公園満喫プロジェクト」で先行的・集中的に取組を実施する国立公園の写真を投稿します。  10月17日以降は、紅葉、初雪、桜の開花など、月ごとにテーマを設定し、全国各地の国立公園の季節の移ろいをリレーしたり、ハッシュタグ「「#NationalPark_Japan」のイベントを開催するなど、様々な企画を展開する予定です。  

連絡先 環境省自然環境局国立公園課国立公園利用推進室 代表:03-3581-3351 直通:03-5521-8271 室 長 堀内 洋 (内線6641) 補 佐 中島 治美(内線6642) 係 長 山本 豊 (内線6645)

●Cooperation and Source Ministry of the Environment ●contact information Ministry of the Environment Provincial Natural Environment Agency National Park Division National Park use promotion room main phone : 03-3581-3351 ●Direct phone : 03-5521-8271 Director: Hiroshi Horiuchi (ext.no.6641) Office Assistant: Harumi Nakajima    (ext.no.6642) section chief: Utaka Yamamoto (ext.no.6645)    


国立公園紹介

磐梯朝日国立公園「天空の楽園 浄土平」


標高約1600mに位置し、火山礫に覆われた荒々しい山肌をはじめ、沼や池塘を散りばめた湿原、高山植物のお花畑など、変化に富んだ風景が広がっています。 福島市内から車で約1時間。ビジターセンターを中心に、駐車場、登山道、自然探勝路などが整備され、手軽に高山の自然を楽しむことができます。 夜の浄土平は、満点の星空が広がる全国でも有数の「スターウォッチング」ポイント。望遠鏡を備える天文台で、本格的な天体観測を楽しむことができます。

Bandai Asahi National Park "Jōdo-daiara" (heavenly Paradise) "Jōdo-daiara" is Located at an altitude of about 1600m, including the rough surface of a mountain covered in volcanic gravel, bog-studded swamp and pond, such as a flower garden of alpine plants, variegated landscape has spread. About an hour's drive from Fukushima city. Around the visitor center, parking, mountain trails, such as the nature sightseeing path is in place, you can easily enjoy it. "Joudo-daiara " of the night, one of the leading "star watching" point in the nation that starry sky of perfect score is spread. In observatory with a telescope, you can enjoy a full-fledged astronomical observation.  
  


5月上旬、まだ多くの雪が残る浄土平にも遅い春が訪れます。早春の磐梯吾妻スカイラインの醍醐味は、「雪の回廊」を走る絶景ドライブ。 道の両側にそびえる雪の壁にキラキラと反射する春の太陽、吾妻小富士の山肌にくっきりと姿を現すうさぎの雪形。待ちわびた春の到来に胸が高鳴ります。 5月中旬を過ぎると、まばゆいばかりの新緑の季節。躍動感あふれる、木々の芽吹きの競演が始まります。

Early May, is visited by late spring also in the "Heavenly Paradise"that remains is still a lot of snow. Early spring of Bandai Azuma -Skyline of the real thrill is, superb drive which runs the "snow of the corridor. Spring sun reflecting a glittering wall of snow towering on either side of the road.Clear form of a rabbit will appear on the remainning snow to the surface of Mount Azuma-kofuji.You dance the chest in the spring of arrival was awaited. Past the mid-May, it is the fresh green of the season of dazzling. Lively, begins contest of budding trees.  
  


一切経山の噴火(1893年)から約120年、いまだ赤茶けた山肌がむき出しの荒涼とした景観が広がる一方、それとは対照的に、厳しい環境の中で懸命に生きる高山植物の可憐な花が、生命力に満ちあふれた彩りを魅せてくれます。また、秋には山々がいっせいに紅葉し、赤や黄色のコントラストを見せてくれます。


麓が雨や曇りの日でも、浄土平は標高が高く雲の上に出ていることが多いうえ、空気が澄み切っているので、きらきらと輝く満点の星空を高い確率で見ることができます。流星群の活動が活発な夏には、たくさんの流れ星にも会える場所です。 夜明けには、雲海の上にのぼる朝日が、浄土平の大自然を照らし出します。

Fetal movement of the volcano, four seasons of color, "Jōdo-daiara" that you can feel the sparkle of the universe is truly heavenly paradise. The foot of the mountain even in the rain and cloudy day, "Jōdo-daiara" is upon often are on the altitude is high above the clouds, because the air is crystal clear, you can see the scale of the starry sky sparkling with a high probability. The dawn, the morning sun to climb on top of the sea of ​​clouds will out in light of the nature of the "Jōdo-daiara" Still, Bandai Asahi National Park "sky of paradise"Jōdo-daiara" never came to the country of everyone, Fukushima is Healthy! "autumn and winter spring and summer," Please enjoy the four seasons of Bandai! Cooperation and Source Ministry of the Environment  
 


火山の胎動、四季の彩り、宇宙の煌めきを感じることのできる浄土平は、まさに天上の楽園です。

磐梯朝日国立公園は、1950年9月5日、国立公園に指定されました。総面積は186,404ha、山形、福島、新潟の3県にまたがり、「出羽三山・朝日地域」、「飯豊地域」、「磐梯吾妻・猪苗代地域」の3つの地域に分かれています。浄土平地区は「磐梯吾妻・猪苗代地域」に含まれ、福島市の西部、磐梯吾妻スカイラインの中間地点にあります。福島市街から車で約一時間というアクセスの良さに加えて、登山道、自然探勝路、ビジターセンターなどの施設が充実していることから、多くの利用者が訪れる、当地域の中心的な利用拠点の一つです。

まだ、磐梯朝日国立公園「天空の楽園 浄土平」に来られたことのない全国各地の皆さん、福島は元気です「秋冬春夏」磐梯の四季を楽しんで下さい!


協力・出典  環境省

ZIPANG TOKIO 2020

2020年、東京でオリンピック・パラリンピックが開催されます。 この機会に、世界の人々にあまり知られていない日本の精神文化と国土の美しさについて再発見へのお手伝いができればと思います。 風土、四季折々の自然、衣食住文化の美、伝統芸能、行事、風習、ものづくりの技の美等、 サイトを通じて、平和な国、不思議な国、ZIPANG 日本への関心がより深かまるならば、私が密かに望むところです

もしもこのサイトに同じ思いをお持ちの皆様から、素敵な情報や画像をお寄せ戴ければこの上ない喜びです。以下のEメールアドレスへご連絡下さい。

E-mail aromajinja@gmail.com ( ZIPANG 2020 編集部 )。

2020, will be held the Olympic Games and Paralympic in Tokyo.

On this occasion, for the little-known beauty of the spiritual culture and national land of Japan to the people of the world I think that if we help to re-discover.

Climate, nature of the four seasons, of food, clothing and shelter cultural beauty, traditional arts, events, customs, beauty, etc. of the work of making things,

Through the site, peaceful country, a strange country, if the interest is more depth or round to ZIPANG Japan, is where I want secretly.


写真ご協力:高山祭(高山市)/ 富士山(富士市)

ZIPANG TOKIO 2020

2020年、東京でオリンピック・パラリンピックが開催されます。 この機会に、世界の人々にあまり知られていない日本の精神文化と国土の美しさについて再発見へのお手伝いができればと思います。 風土、四季折々の自然、衣食住文化の美、伝統芸能、行事、風習、ものづくりの技の美等、 サイトを通じて、平和な国、不思議な国、ZIPANG 日本への関心がより深かまるならば、私が密かに望むところです。

もしもこのサイトに同じ思いをお持ちの皆様から、素敵な情報や画像をお寄せ戴ければこの上ない喜びです。以下のEメールアドレスへご連絡下さい。

E-mail aromajinja@gmail.com ( ZIPANG 2020 編集部 )

2020, will be held the Olympic Games and Paralympic in Tokyo.

On this occasion, for the little-known beauty of the spiritual culture and national land of Japan to the people of the world I think that if we help to re-discover.

Climate, nature of the four seasons, of food, clothing and shelter cultural beauty, traditional arts, events, customs, beauty, etc. of the work of making things,

Through the site, peaceful country, a strange country, if the interest is more depth or round to ZIPANG Japan, is where I want secretly.

0コメント

  • 1000 / 1000